-
1 хардз кæнын
расходовать, тратить -
2 хардз
-
3 хардз
ხარჯი, დანახარჯი -
4 ხარჯვა
хардз кӕнынქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > ხარჯვა
-
5 проживать
-
6 ფანტვა
папылой кӕнын, пырх кӕнын; дзӕгъӕл хардз кӕнынფულის დაფანტვა – ӕхца ныпапылой кӕнынსაქონელი ტყეში გაიფანტა – фос хъӕды ныппырх стыქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > ფანტვა
-
7 изводить
-
8 употреблять
-
9 затрачивать
несовер. хардз кæнын, фæлхас кæнын -
10 прогуливать
-
11 расточать
несовер. прям., перен. æнæвгъау хардз кæнын, паплой кæнынрасточать похвалы – æнæвгъау æппæлын
-
12 растрачивать
несовер. в разн. знач. хардз кæнын, хæрын, паплой кæнынсм. растратить -
13 тратить
несовер. хардз кæнын, фæлхас кæнын, хъауын, сафын -
14 издерживать
несовер. хардз кæнын -
15 раскошеливаться
см. раскошелиться -
16 раскошелиться
-
17 расходование
ср. хардз, хардзкæнын -
18 расходовать
несовер. хардз кæнын -
19 გადახარჯვა
уӕлдай хардз бакӕнынქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > გადახარჯვა
-
20 ხდა
1) гом кӕнынქუდს ვიხდი – мӕ худ исын2) исынქაფს ვხდი – фынк исын3) хурх кӕнын◊ სულს მხდი – хурх мӕ кӕныс, мӕ уд мын ласыс4) фидын◊ ხარჯს ვიხდი – хардз фидын5) курын◊ ბოდიშს ვიხდი – хатыр курын6) зӕгъын◊ მადლობას ვიხდი – бузныг ын зӕгъын7) уадзын◊ არაყს ვხდი – арахъхъ уадзын8) нымайын◊ კაცად მივიჩნევ – лӕгыл ӕй нымайын9) ласынპალტოს ვიხდი – ласын мӕ палто10) исын◊ ქვევრსა ვხდი – быркуыйы сӕр исын
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГАБАНТЫ ХАРДЗÆЙ — Искæй фæллойæ (минас кæнын, хардз кæнын). Кæрчытæ, рог машинæ, балтæн сæ дзæбæхтæ, арахъхъæн йæ двайно... суанг ма настæ дæр рахастой, се ппæт дæр Габанты хардзæй. (Цæгæраты М. Нæ фехъуыстон ма зæгъ.) Бирæ... цирчъыты мæ фæзилын кодта Томас...… … Фразеологический словарь иронского диалекта
ДЫМГÆМÆ КАЛЫН — Дзæгъæлы хардз кæнын, паплой кæнын (фæллой, æхца æмæ æндæр ахæмтæ). Бросать на ветер. To throw away, to waste … Фразеологический словарь иронского диалекта
КЪУСБАРÆЙ ЦÆРЫН — Алцы барстæй, бæрцæй дæттын, хардз кæнын. Науæд къусбарæй чи цæры, уымæй цæй лæг ис. (Гафез. Æмбæлццæттæ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
УДÆЙ АТОНЫН — 1. Хи цы хъæуы, уый искæмæн раттын; хи хъаруйæ хардз кæнын, фæхъæуын, тынг фæриссын. 2. Чидæр тынг куыд фæрисса, афтæ йын саразын. (Челехсартæн): – Уæ Созырыхъо, мæ удæй мын кæй атыдтай, уый дын Хуыцау сисæд дæ удæй. (ХИФ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
Æфсины куывд — см. Æфсины куывд – перевод – Хуыцау, табу Дæхицæн, Стыр Хуыцау! Дæуæн кувæг стæм, Дæуæй курæг стæм, Æмæ нын ахъазгæнæг фæу. Хуыздæр хæрзтæ кæмæн ракодтай, Уый æмбал ацы хæдзар дæр фæкæн. Не ‘ртæ кæрдзыны нын барстæн айс. – Оммен, Хуыцау! –… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
Хистæры ракуывд цины фынгыл — см. Хистæры ракуывд цины фынгыл – перевод – О Стыр Хуыцау! Æмбал кæмæн нæй, Цытджын Иунæг Хуыцау, табу Дæхицæн! – Оммен, Хуыцау! – Мæнæ а хæдзары бинонты кувинæгтæ Дын æхцон фæуæнт! – Оммен, Хуыцау! – Æппæт дуне рафæлдисæг Дæ, æмæ нæ Дæ хорзæх… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
ХÆРНÆДЖЫ ФЫНДЖЫ ÆГЪДАУ — см. ХÆРНÆДЖЫ ФЫНДЖЫ ÆГЪДАУ – перевод Æгъдаумæ гæсгæ хæрнæджы фынгæвæрды алцыдæр æмбæлы къæйттæ къæйттæй. Зианы фынгыл уынаффæ кæны фынджы хистæр. Дыккаг хистæр – æрцæуæг адæмæй, æртыккаг хистæр – зианджыны мыггагæй, иннæтæ бадынц куыдхистæрæй.… … Словарь по этнографии и мифологии осетин